|
|

楼主 |
发表于 2011-12-9 10:02:18
|
显示全部楼层
本帖最后由 yjwu 于 2011-12-9 14:40 编辑
- v9 Z$ B8 z/ c% Z2 f. {4 i. ^1 Y2 o# G
德文我也不懂,只能看圖。但如果真的逼急了,可翻德文字典查一查。對新的網路世代,查字典可能是難得的經驗了。
% |2 ?. y# `4 h. J1 {記得剛剛開始接觸盤機資訊時,只有英文廣告單,或是圖書館外文音響雜誌的文章。完全不懂,但沒得問,只得自己練功。! p, s) ~ t3 M4 I+ U4 U7 S
; E1 M( }8 M7 `: `2 T c: p: m0 p1 K
如果手頭上有STUDER-ReVox的機器,最好想辦法弄通網路翻譯的用法,因為那可能是討救兵的唯一機會。: z7 [& q! l# t f! s$ T
前幾天想改進ReVox B285的散熱,一不小心壞了一顆STUDER專用零件(MAB 8440P D048)。這是顆帶有ROM執行碼的微電腦晶片,沒有它,
: U8 S0 V) i- d1 ]0 E& j機器是個廢物。後來上這個網站找救兵,立刻得到救援資訊
5 ]% A5 w5 z L0 z2 Zhttp://www.revoxforum.de/forum/
/ q$ O6 _/ W4 H2 M8 q- y# w6 G後來根據提供的連結聯絡上ReVox總部,過一晚就有消息了。這次意外付出65,00歐元,但得到的經驗絕對不只65歐元
C& L, J. R* ~ a- i& l+ e; ]8 _+ \/ s8 g
8 T5 O+ {' n) \
原來繞了一圈又回到離家最近的一家音響店了。但我懷疑他們懂這個?還是自力救濟,和瑞士總部直接打交道吧!$ A$ ^+ t9 {8 f0 K$ r8 F
|
|