赶快注册并登录访问我们网站,呈现更多精彩内容!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册加入
x
本帖最后由 fredric 于 2017-8-3 14:29 编辑
01、软件类别:LP黑胶唱片 02、软件单位:张 03、软件数量:7张 04、软件来源:二手 05、软件包装:纸盒 06、软件成色:详见介绍 07、外包成色:10成,详见介绍 08、版本类别:日本、欧美版 09、版本序列:不知 10、版本编号:不知 11、软件价格:380元7张,包顺丰 12、播放状态:好 13、置换方式:先款后货 14、能否议价:不可 15、运输包装:瓦楞纸板+发泡包装 16、邮寄方式:顺丰快递 17、邮寄费用:卖家包邮 18、买家确认:标准语为“我要了”(仅此三个字)。 19、卖家确认:回复买家的标准语“确认”(仅此两个字)。 20、本网站中介:支持中介 21、付款方式: 工商银行,开户名—鹿放,卡号—955888 ,0200, 003991733 建设银行,开户名—鹿放,卡号—6217,0000,1005,0370,256 微信:15611394873 22、联系电话:15611394873 23、售后保障:协商 24、附件说明:此唱片同时也在线下店中出售,可能随时被卖掉,请尽快出手,以免耽误。
第一张,20世纪最负盛名的意大利男低音歌唱家塞萨尔.西艾皮 西艾皮1923年2月10日生于米兰。他和著名男高音歌唱家斯苔芳诺是发小,也是在斯苔芳诺的怂恿下进入乐坛的。23岁就成为米兰斯卡拉歌剧院的男低音主要演员,1050年被托斯卡尼尼赏识,并在美国大都会歌剧院演出23年之久。他既有丰厚的嗓音、精彩的表演、同时又具备迷人的舞台形象,被誉为“年轻的平扎”。 曲目包括: 第一面: 威尔第:《西西里晚祷》选曲“”故乡巴勒莫” 威尔第:《唐卡洛斯》选曲菲利普二世的咏叹调“她不曾爱我” 威尔第:《纳布科》选曲 威尔第:《厄尔南尼》选曲
第二面: 莫扎特:《唐璜》选曲“快到窗前来吧”
贝里尼:《梦游女》选曲“美丽的景色我再次看到你” 罗西尼:《意大利女郎在阿尔及尔》选曲“赞美意大利女郎” 罗西尼:《塞维利亚理发师》选曲“造谣诽谤象一阵风” 博伊托:《梅菲斯托菲尔》选曲 唱片由意大利出品,唱片的内封套未拆封,外封套有开裂。 西艾皮在唱《唐璜》这类男中音选曲时,多用口腔共鸣,声音效果圆润厚实,始终保持着柔软。丰富的表现力,其温存和热情是许多男中音、男低音所不及的。他在唱意大利歌剧的男低音咏叹调时,用胸腔共鸣,声音效果洪亮流畅,大大加强了歌声的表现力和倾诉力。用歌声来表现角色的性格,这是他的可贵之处。
第二张,另一位举世闻名的男低音歌唱家亚历山大.基普尼斯 基普尼斯生于1891年,一战中机缘巧合到了德国,并在德国音乐届发展。1930-1935年,基普尼斯任维也纳歌剧院首席男低音,1940起,在纽约大都会歌剧院任首席男低音。 1978年基普尼斯去世。他的儿子伊戈尔.基普尼斯是一位著名的古钢琴演奏家。
曲目包括: 第一面: 亨德尔:《阿廖丹特》选曲两首),1931年 舒伯特:《艺术歌曲六首》,1927年 第二面: 舒曼:《艺术歌曲两首》,1928/1929年 勃拉姆斯:《艺术歌曲六首》,1928/1929年 理查.斯特劳斯:艺术歌曲两首,1928/1928年唱片由CBS/SONY出品,品相和质量都很好。 一位非德籍的歌唱家能够将德国艺术歌曲唱得有如此深邃的意境、一个男低音在运转上有如此好的灵活性,确实非凡。
第三张,不会读谱的歌唱家——意大利男低音歌唱家埃齐奥.平扎
曲目包括: 第一面: 威尔第:《厄尔南尼》第一幕选曲,1929.7 梅耶贝尔:《恶魔罗伯特》第三幕,1927.3 托马斯:《熙德》选曲,1927.4 威尔第:《唐卡洛斯》第四幕,1927.2 贝里尼:《诺尔玛》第四幕,1929.8 古诺:《浮士德》第二幕,1929.8 第二面: 莫扎特:《费加罗的婚礼》第一幕,1939.5 莫扎特:《魔笛》第二幕,1927.3 哈勒维:《犹太女》第一幕、第三幕,1927.3 威尔第:《游吟诗人》第一幕,1930.4 威尔第:《安魂曲》,1929.5唱片由RCA出品,品相和质量都很好。
第四张,保加利亚男低音歌唱家尼古拉.吉奥罗夫 吉奥罗夫第二任妻子就是著名女高音歌唱家弗雷尼。 吉奥罗夫身材魁梧、胸声浑厚,音量宏大,音域宽广,既擅长意大利、法国、俄罗斯歌剧中的男低音角色,也能够唱男中音角色。 比如,唱片中《萨特阔》选曲客商之歌,就是男中音唱段,他唱来轻松舒展,行腔灵活自如,带有抒情男中音的特质。《奥涅金》中格列敏的咏叹调“爱情能征服所有的人们”很能发挥他男低音的技巧,歌声沉着。安详且富于幸福之情。至于几首威尔第作品,都有着威尔第式的男子汉气概和威力、热力与魅力。
曲目包括: 第一面: 里姆斯基科萨科夫:《萨特阔》选曲 穆索尔斯基:《鲍里斯.戈都诺夫》选曲 柴科夫斯基:《叶甫根尼.奥涅金》选曲 拉赫玛尼诺夫:《阿列科》选曲 第二面: 威尔第:《唐卡洛斯》选曲 威尔第:《纳布科》选曲 莫扎特:《唐璜》选曲唱片由DECCA出品,品相和质量都很好。
第五张,“夏里亚宾在世”——保加利亚男低音歌唱家鲍里斯.克里斯托夫演唱格林卡的歌曲 克里斯托夫1915年出生,年长另一位保加利亚男低音吉奥罗夫15岁。从小就受到保加利亚国王的赏识。 男低音一般只追求浑厚的声音共鸣,而忽略了声音的律动。但克里斯托夫的歌唱,既讲究声音的运用,又强调音乐的感受,声情并茂,刚柔相济,特别是对声音的塑造、角色的情感和歌词的表达,揉和得异常巧妙。近半个世纪以来,他对于鲍里斯、伊戈尔王、伊万.苏萨宁的独创性演绎,为国际歌坛所肯定,被誉为“夏里亚宾再世”。 唱片由EMI出品,品相和质量都很好。
第六张,俄罗斯男低音歌唱家彼得罗夫演唱的俄罗斯民歌 曲目都是著名歌曲,包括:《卡林卡》、《伏尔加船夫曲》、《黑眼睛》、《莫斯科郊外》、《跳蚤之歌》、《道路》等。 唱片由日本东芝EMI出品,品相和质量都很好。
第七张,“黑人歌王”——保罗.罗伯逊精选 唱片由EMI出品,品相和质量都很好。
保罗•罗伯逊 ,1898年4月9日出生于美国普林斯顿,美国著名男低音歌唱家、演员、社会活动家。早年在穆维尔高级学校求学期间,就曾参加过莎士比亚戏剧的演出。1923年毕业于哥伦比亚大学法律系,此后一直从事戏剧演出和电影拍摄等活动。1925年在纽约哈伦剧院举行第一次黑人灵歌独唱会,大获成功。1927年,他在美国著名音乐剧《游览船》中演唱了《老人河》一曲,由此一举成名。1976年1月23日,罗伯逊与世长辞,享年77岁。 保罗•罗伯逊[ 是举世闻名的黑人歌王,也是本世纪最伟大的男低音歌手之一。通晓多种语言,能用英、法、俄、汉等二十余种语言歌唱,其音色浑厚、深沉,具有黑人歌唱家所特有的魅力。据说他在室内演唱时,其雄浑的低音能把窗户的玻璃震得隆隆作响,可见他的功力。他还写有文字著作《我站在这儿》、《黑人民族的歌曲》等。他虽然不是一位正统的歌剧演唱家,但他在黑人民歌及灵歌的演唱上达到了极佳的境界,许多黑人歌曲由于他的演唱而风靡全球,更由于他通过这些歌曲表达了反对种族歧视、呼唤自由与正义,而使他成为具有政治影响力的杰出人物。 1898年4月9日,保罗• 罗伯逊出生于美国普林斯顿的一个黑人牧师家庭。罗伯逊12 岁时进入萨默维尔中学,成为该校仅有的两个黑人学生之一,在学习期间,他参加了学校合唱队,并显示出异乎寻常的音乐才能。 但是,音乐才能并没有使他摆脱一个黑人学生所面临的困境,他在多年以后回忆道:“因为我是一个黑人,就不能做这个,不能做那个,打架时也不准还手… … ”正是由于少年时期的这番经历和感觉,使罗伯逊日后成为为黑人争取社会地位而斗争的战士。1915 年,罗伯逊考入拉特杰斯大学,虽然他的歌唱天赋尽为人知,但他从不参加大学合唱队的活动,因为他受不了白人学员的歧视的目光。5 年以后,他又进入哥伦比亚大学学习法律。在这里,他开始参加合唱队的演唱了。 一个偶然的机会使他成为一个演员,基督教女青年会哈姆分会请他在一出名叫《西门——一个克兰尼信徒》 的戏中担任主角。他的表演获得了成功,他接受了人们的喝彩,并以一种落落大方的超然态度进入了职业表演界。这种超然态度,后来成为他公开风格的一种标志。不久,保罗• 罗伯逊又在著名戏剧家尤金• 奥尼尔的作品《琼斯大帝》 中饰演琼斯,亦获得圆满成功。奥尼尔对罗伯逊的才华倍加赏识,他想运用罗伯逊的全部天才来创造一种他所向往的戏剧效果。在《琼斯大帝》中,他们给罗伯逊的角色加了一首黑人圣歌。罗伯逊的演唱更促使美国戏剧界接纳了他,并承认他是一位出色的演员。1925年,黑人圣歌乐曲改编家和收集家劳伦斯• 布朗邀请罗伯逊与他合作,格林威治戏院决定4 月19 日举办一场他们二人合作的音乐会。他们开始挑选歌曲,布朗对每首曲目都按照罗伯逊的嗓音特点做了适当的改编并加紧排练,两个富有夭才的艺术家共同演出了音乐史上壮丽辉煌的一幕。 当天晚上音乐会的票被抢购一空,连站票也卖完了。在音乐会上,他演唱了许多著名的黑人歌曲,其中包括《走吧,摩西》 、《 约书亚攻打杰里科》和《水娃》 等。演出接近尾声时,他和劳伦斯精疲力尽,但观众却仍狂热地要求继续唱下去。于是,罗伯逊和着劳伦斯有刺激性的钢琴伴奏声,竭尽全力地演唱,在许多圣歌里,劳伦斯参加进来伴唱。 第二天,《纽约时报》 评论这次音乐会时指出:“罗伯逊先生是一位天才歌唱家。他的嗓子柔和动听,音域宽厚,适合他歌唱的需要,但抓住人心的还是他表达出的那种真挚的感情。他唱的黑人圣歌带有文艺复兴主义者的韵味,… … 罗伯逊的天才使歌曲的每一行每一字都真切感人,这并不靠外部的力量,而是靠一个压倒一切的内心的信念。歌声一起,表达了一个种族的悲哀和希望。”《 新共和》 周刊评论说:“这位歌手在舞台下更能显出他的黑人特征,他从未见过佐治亚路上的一群群工人,但他一唱起《水娃》时,黑人劳动者的那种特征和精神就贯注到他身上。这种歌曲是所有民歌中最优秀的一种。” 1928年,罗伯逊在伦敦特鲁利路皇家剧院首演美国音乐剧《游览船》 ,虽然他在剧中只是扮演了一个配角约奥,但这个角色有一首极富效果的歌曲《老人河》 ,这是一首诉说黑人痛苦和忧伤的心灵之歌,是歌颂自由自在奔腾不息的密西西比河的颂歌。当他唱完这首歌时,全场都寂静无声,随后,爆发出一阵又一阵雷鸣般的掌声。一曲《老人河》,使罗伯逊一举扬名世界,成为家喻户晓的歌唱家。罗伯逊在对《纽约时报》 发表谈话时说:“我要唱歌,我要把黑人民歌和劳动生活的美给人民表现出来,我不想从事歌剧演出。当然,那样的话,我很可能是数以百计的二流歌唱家中的一个,但我想集中精力研究从来没有人很好研究过的黑人音乐。”事实证明,罗伯逊的这个选择是正确的,他充分认识到了自己的长处和优势并不断地把这种长处和优势发挥出来。罗伯逊在30 一40 年代曾亲临西班牙内战前线,并赴苏联访间演出。他通晓多国语言,能用英、法、俄、汉等20 余种语言歌唱。中国的抗日战争爆发后,他曾用汉语演唱《义勇军进行曲》 ,以示同情和支持。 保罗对我国及我国国歌在世界的影响力的贡献。反法西斯战争中,他非常喜爱《义勇军进行曲》这首歌曲,不仅用英语四处演唱,而且还用汉语灌了唱片,取名《起来!》,他将这张唱片的一部分稿费寄给了中国的田汉和聂耳家属,留下了一段佳话。 作为一位美国黑人歌唱家,却在全世界用中英文演唱中国的《义勇军进行曲》;他没有来过中国,却与中国众多艺术家及民主战士有着同志般的情谊。 1937年,日本军国主义发动了侵华战争。远在大洋彼岸的保罗•罗伯逊注视着中国,他在不同的集会上公开声讨日本的侵华战争。1940年他说了这样一句话“我们黑人和中国人民同样是被压迫的民族,我们要向坚决抗日的中国人民致敬。我要学会几支中国歌;我要把中国人民的歌曲唱给全美国和全世界的人听!” 几个月以后,罗伯逊在纽约露天音乐堂举行音乐晚会。晚会即将结束时,罗伯逊向在场的六七千位听众宣布说:“今天晚上我要唱一支中国歌献给战斗的中国人民,这支歌叫做‘起来’!”接着,他就用汉语和英语演唱了《义勇军进行曲》。唱完以后,全场掌声雷动,听众要求他再唱一遍。刘良模回忆说,听众非常喜爱这支歌。散会以后,大家还唱着:“前进!前进!前进进!”走回家去。从此,《义勇军进行曲》便开始在美国的进步人士中间流传。 新中国成立,罗伯逊听到这个消息立即致电中国当时的主席毛泽东,表示衷心祝贺。电文是:“我们祝贺中华人民共和国的诞生,因为它是争取世界和平与人类自由的一个伟大力量。”这一年,他在捷克的布拉格,遇到了中国代表钱俊瑞,钱俊瑞邀请他到中国。他说:“明年一定去,先到菲律宾,然后去中国。”但到第二年,美国政府吊销了罗伯逊的出国护照。 1958年4月,罗伯逊在《致中国人民的一封信》中写道:“你们伟大的国家是人类文明的摇篮之一,也是当今和未来的伟大国家之一。我盼望着有一天能够来到你们的国土向你们表示我的敬意,但愿这一天快点到来,这是我所向往的一个快乐的日子。” 他虽然终其一生没有到过中国,但对中国人民有着深厚的感情。他了解中国人民,曾经悉心地学习中文,会唱许多中文歌,也能阅读中文书报。中国曾多次对他发出邀请,他也十分希望能到访中国,但大家的愿望都没有能够实现。
|